On Sunday, the Chinese Embassy posted a long text on its website entitled “Restoring distorted facts – Observations of a Chinese diplomat posted in Paris”.
The diplomat, who is not named in the text, criticized Western management of the coronavirus epidemic, saying it had been slow.
In particular, the diplomat, who, according to Le Monde, was the ambassador himself, Lu Shaye, accused the workers of retirement homes “of abandoning their post overnight … and of leaving their residents starving to death and illness ”, which provoked a furious reaction from the French. The politicians.
The French version of the text used the acronym of French nursing homes, Ehpad, suggesting that he was targeting France with the comments.
However, the Chinese version used a general term for the facilities, and the embassy later said it referred to deaths in Spain.
“China has never made negative comments about how France has handled the epidemic,” said Foreign Ministry spokesman Zhao Lijian, putting an end to a “misunderstanding”.
“On the contrary, we share the concerns of France, which is today facing the serious challenges posed by this epidemic,” he said.